Принц и принцесса Уэльские | Страница 879 | Форум "Жизнь по-королевски"
  • Дамы и господа!
    Если при регистрации вы не получили письмо для подтверждения по e-mail, проверьте папку СПАМ - вероятней всего, письмо там.
    Если и там нет письма, пишите мне на newsroyals@ya.ru

    С уважением, ROYALS

  • Дамы и господа!
    Обо всех неполадках на форуме сообщайте в теме Технические вопросы и проблемы форума".
    По электронной почте newsroyals@ya.ru или мне в личные сообщения

    С уважением, ROYALS

  • Миледи!
    Пожалуйста, тексты с Дзен-каналов копируйте в теме целиком, можно под спойлер, внизу ставьте ссылку.
    Причина: каналы часто блокируются и авторы вынуждены удалять свои статьи, чтобы их разблокировали, поэтому через месяц по вашей ссылке может быть ошибка 404. А так хоть на нашем форуме текст сохранится.

    С уважением, ROYALS.

Принц и принцесса Уэльские

Если у определения Леди Москвички изъять «опустивший руки», то оставшееся "без творчества в своей жизни и конечно, прагматик" вполне вписывается в смысл "приземленный".
А "опустивший руки" - это тот, кто стремился куда-то (например, к звездам), но недостремился. "Приземленный" же и не собирался никуда. Ему это и даром не надо.
Разве термин "приземленный" употреблялся для "простой, обычный, естественный, непритязательный, скромный" , вроде нет.
 
ПРИЗЕМЛ ННЫЙ, -ая, -ое; -ен. Сугубо материальный, практический (обинтересах, чувствах, делах). II сущ. при-земленность, -и, ж.​



Ожегов.
 
Разве термин "приземленный" употреблялся для "простой, обычный, естественный, непритязательный, скромный" , вроде нет.
ПРИЗЕМЛ ННЫЙ, -ая, -ое; -ен. Сугубо материальный, практический (обинтересах, чувствах, делах). II сущ. при-земленность, -и, ж.​



Ожегов.
Спасибо, что напомнили. reverans Но, как филолог по образованию, я это знаю. Весь флуд о "приземленности" разгорелся из-за того, что журналисты не утруждают себя литературным переводом и используют кальку с английского, получая, при этом спорный результат.
Например: "Кэтрин уважают за то, что она сохранила свои простые, приземленные корни, сформировавшиеся в детстве. Ей не нужно зазнаваться и требовать особого отношения".

Или
А в английском:

Meaning of down-to-earth​

, , and :
She's a down-to-earth woman with no .

То есть, "практичный, здравомыслящий и дружелюбный", все вместе. Кстати, помнится, именно этим словом Кейт про них с Уильямом говорила, что оба down-to-earth.
 
Кто просматривает эту тему?

Сейчас 0 пользователь(ли) читают эту тему.

Назад
Сверху Снизу