"Больше всего она боялась, что архиепископ наденет ей корону задом наперёд". История Елизаветы II
Источник фото: games-of-thrones.ru
Через год после свадьбы у Елизаветы и Филиппа родился первенец -- сын Чарльз, а еще через два года -- дочь Анна. Однако принцессе не пришлось долго наслаждаться радостями семейной жизни. Врачи поставили ее отцу страшный диагноз -- рак легких. Принцессе пришлось взять на себя часть его обязанностей. 1951 год она провела в официальных зарубежных визитах, посетила Грецию, Италию, США. В феврале 1952-го, когда принцесса была в Кении, король Георг VI скончался. Известие застигло Елизавету в гостинице, построенной на верхушке дерева, куда гости забирались по лестницам.
"Она поднялась по этой лестнице будучи принцессой, а спустилась, уже став королевой", -- отмечали биографы.
Смерть отца, как и смерть деда, Елизавета встретила стоически. Глядя на нее, приближенные не могли сдержать слез, однако же на людях она не пролила ни слезинки. Она знала, что ее отец не хотел быть королем, а дядя отрекся от престола, у нее же не было другого выбора -- она должна была стать королевой Британской империи. Когда ее спросили, какое королевское имя она для себя изберет, она не колебалась ни секунды: "Елизавета II".
Коронация Елизаветы состоялась в Вестминстерском аббатстве 2 июня 1953 года и стала одним из самых памятных событий современной британской истории.
Коронация. Фото: Keystone/Getty Images
Церемонию тщательно репетировали, и, как вспоминает Елизавета, больше всего она волновалась по поводу того, что архиепископ Кентерберийский наденет ей корону задом наперед. Церемония была очень долгой, корона очень тяжелой, но когда Елизавете предложили заменить ее на более легкую, она категорически отказалась, заявив, что то, что выдержал ее отец, она тоже сможет выдержать. Придворным дамам раздали нюхательные соли, однако некоторые из них все же упали в обморок, не выдержав неимоверной торжественности момента. Вернувшись с коронации во дворец, Елизавета сняла корону и положила ее на чайный столик, откуда ее тут же стянул маленький Чарльз и при всеобщем смехе попытался водрузить себе на голову.
Приветствуя новую королеву, такую молодую, такую красивую, такую стойкую, люди ликовали и плакали. Как заявил британский премьер-министр Уинстон Черчилль, восшествие на престол Елизаветы II было актом национального объединения.
Однако новый статус Елизаветы подверг серьезному испытанию ее брак. Пока жена Филиппа была принцессой, он мог продолжать свою карьеру морского офицера, которой очень дорожил. После коронации, когда Филипп, отныне -- герцог Эдинбургский, преклонил перед женой колено и поклялся быть ее верным подданным, ему пришлось уйти со службы. Не привыкший к жизни при дворе, Филипп чувствовал себя скованным и ненужным. Его официальные обязанности были весьма туманными. Он, например, мог давать советы жене по поводу состава гостей на приемах. Но, по требованию правительства, ему не разрешался доступ к документам государственной важности, которые теперь ежедневно поступали королеве для ознакомления.
Персонал дворца настороженно встретил попытки Филиппа внести изменения в дворцовые порядки. Заглянув на кухню, Филипп пришел в веселое недоумение, увидев, что посуда для королевских столов моется дедовским способом -- в деревянных раковинах, с пятиступенчатым процессом мойки и сушки. Но это был незыблемый ритуал, и распоряжение Филиппа установить на кухне современные посудомоечные машины выполнено не было.
В 1956 году Филипп отправился в заграничный тур без жены и отсутствовал почти четыре месяца. Газеты запестрели заголовками: "Где Филипп?" Елизавете пришлось сглаживать ситуацию -- она срочно вылетела в Лиссабон на встречу с мужем. Когда герцог Эдинбургский поднялся на борт приземлившегося самолета, он увидел жену и придворных дам, нацепивших фальшивые бороды. Этот милый жест (незадолго до этого Филипп как раз отрастил солидную бородку) привел супругов в прекрасное расположение духа, и когда они появились на людях, ни у кого не было сомнений, что перед ними -- счастливейшая из супружеских пар.
Вскоре Елизавета впервые подверглась критике за приверженность старому стилю управления. Она действительно хотела, чтобы во дворце, в стране, в империи все оставалось так, как было при отце. Ее реформы были минимальными, не затрагивали основ и проходили незамеченными для народа. К примеру, в середине XX века лакеи Букингемского дворца все еще были обязаны пудрить свои прически. Это был сложный ритуал, отнимавший у слуг массу времени и сил. Каждый год они получали порцию муки, которую после обработки в печи (чтобы убить моль) хранили в специальных горшках. Перед выходом на службу лакеи намыливали голову, наносили муку и ждали, пока она застынет коркой. Вечером все это надо было смыть, на что уходило не менее часа. Только в 1955 году Елизавета II отменила эту архаичную традицию.
В остальном Елизавета II придерживалась устоявшихся традиций британской монархии. Круг ее обязанностей был огромным -- она принимала глав государств и королей и сама постоянно разъезжала по миру с визитами. Она ежедневно получала государственные документы и работала с ними по нескольку часов в день.
Источник фото: thevoicemag.ru
Она -- непременный гость на открытии новых больниц, мостов, заводов, школ. В ее обязанности входила еженедельная встреча с премьер-министром -- за закрытыми дверями и без посторонних.
Всегда и везде на людях она должна вести себя как королева и выглядеть как королева. Именно поэтому, утверждает придворная дама леди Маунтбаттен, у ее величества не было предпочтений в одежде -- она носила эти костюмы, шляпки, перчатки, потому что подданные ожидали увидеть ее именно такой. Но, по мнению придворной дамы, если бы Елизавета II могла выбирать, она бы вела простую сельскую жизнь в окружении своих любимых собак и лошадей, и с удовольствием носила бы простые твидовые юбки и просторные свитера.