"Голливудская принцесса" Меган Маркл и ее подкаблучник-2019 | Страница 914 | Форум "Жизнь по-королевски"
  • Дамы и господа!
    Если при регистрации вы не получили письмо для подтверждения по e-mail, проверьте папку СПАМ - вероятней всего, письмо там.
    Если и там нет письма, пишите мне на newsroyals@ya.ru

    С уважением, ROYALS

  • Дамы и господа!
    Обо всех неполадках на форуме сообщайте в теме Технические вопросы и проблемы форума".
    По электронной почте newsroyals@ya.ru или мне в личные сообщения

    С уважением, ROYALS

  • Миледи!
    Пожалуйста, тексты с Дзен-каналов копируйте в теме целиком, можно под спойлер, внизу ставьте ссылку.
    Причина: каналы часто блокируются и авторы вынуждены удалять свои статьи, чтобы их разблокировали, поэтому через месяц по вашей ссылке может быть ошибка 404. А так хоть на нашем форуме текст сохранится.

    С уважением, ROYALS.

"Голливудская принцесса" Меган Маркл и ее подкаблучник-2019

Статус
В этой теме нельзя размещать новые ответы.
У Хьюита совершенно другая линия роста и череп другой формы, такая размашисто-округлая, у Гарика с Чарльзом такая буквой М угластая.Посмотреть вложение 8367
Если уж на то пошло....
Bildergebnis für гарри сын конюха

Ähnliches Foto
Ähnliches Foto
 
Диана просто не допустила бы этой свадьбы. Она скорее бы её убила своими собственными руками, чем позволила этому оболдую жениться на ней.
Мне кажется ,что было бы всё наоборот. Ну по крайней мере,если судить по взаимоотношениям её и БКС НА МОМЕНТ ГИБЕЛИ. Она готова была ,даже не смотря на то,что её сыновьям бы это навредило, подсунуть БКС свинью в виде брака с исламистом. Так что невестка негра- это вполне в дианином стиле.
 
Если уж на то пошло....
Bildergebnis für гарри сын конюха

Ähnliches Foto
Ähnliches Foto
Какой был славный пацанчик(фото 2)! Когда же так случилось, что дерево стало расти криво. Я не верю,что смерть матери сделала из него урода в полном смысле этого слова. Разве дети-сироты вырастают отморозками? Нет. Может у него уже в генах была заложена мерзота, какой он стал. Плюс конечно избалованность и вседозволенность по отношению к любимчику. Интересно проверяли его на наличие шизофрении? Жалко , что рядом с ним нет такой жены как Кейт. А Мега вытащила на свет все самое плохое, что еще дремало в закоулках Гарриной заблудшей души.
 
"Не многие люди спрашивали, все ли у меня в порядке": "уязвимая" Меган Маркл близка к слезам, когда она раскрывает испытание медиа-вниманием во время своей беременности и как молодая мать
Меган Маркл рассказала о своих трудностях быть в центре внимания СМИ
  • Герцогиня Сассекс сказала, что она нашла в центре внимания на нее борьбу
  • Принц Гарри также рассказал, что все, что он делает, напоминает ему о его матери
  • Гарри и Меган: африканское путешествие должно транслироваться в воскресенье в 9 вечера на ITV
Автор: ЭД РАЙЛИ ДЛЯ MAILONLINE


Меган Маркл была тронута до слез, когда она рассказала о своей "борьбе" за то, чтобы быть в центре внимания СМИ в эмоциональном интервью для документального фильма ITV.
Голос герцогини Суссекс ломается, когда она говорит, что ей было трудно справиться с этим после того, как она вышла замуж и родила, добавив: "Не многие люди спрашивали, в порядке ли я.'
Меган поговорила с ITN News At Ten anchor Tom Bradby для программы ITV, снятой во время ее и принца Гарри Африканского тура, который они начали в сентябре.
Отвечая на вопрос о последствиях интенсивной общественный контроль оказывает на нее физическое и психическое здоровье и, как Гарри идет 'защитный' ее после того, что случилось с его матерью, она говорит: 'Слушай, любая женщина, особенно, когда они беременны, что ты очень уязвима и так что было сделано действительно сложной, и тогда, когда у вас есть новорожденный – знаешь…
- И особенно как женщина, это очень много.
-Значит, ты добавляешь это вдобавок к тому, что просто пытаешься быть новой мамой или новобрачной, ну...
Меган Маркл показывает борьбу, с которой она столкнулась в центре внимания

Меган Маркл взяла интервью у Тома Брэдби (на фото) для документального фильма ITV


Меган Маркл взяла интервью у Тома Брэдби (на фото) для документального фильма ITV
The Duchess of Sussex said she has found the focus on her after her marriage and giving birth a struggle, adding: 'Not many people have asked if i'm ok'


Герцогиня Сассекс сказала, что она нашла фокус на ней после ее брака и рождения борьбы, добавив: "Не многие люди спрашивали, если я в порядке"

Она продолжает: "также Спасибо, что спросили, потому что не многие люди спрашивали, в порядке ли я. Но это очень реальная вещь, чтобы пройти через За кулисами.'

Том спрашивает ее: "и ответ, было бы справедливо сказать, не очень хорошо, так как в этом действительно была борьба? Меган, явно расстроенная, отвечает: "Да.'

Интервью приходит после нескольких месяцев споров с участием Меган и Гарри.

Они попали под огонь за свои требования конфиденциальности по поводу крещения Арчи, их использования частных самолетов и появления Меган в Уимблдоне, когда она запретила поклонникам фотографировать.

Всего две недели назад пара развязала войну с прессой, объявив, что они подали в суд на почту в воскресенье за публикацию писем отца Меган.

Письмо было раскрыто Томасом Марклом в интервью, в котором он сказал, как его задели комментарии друзей герцогини в статье для журнала People.

75-летний мужчина сказал, что он не намерен делиться частным письмом, отправленным Меган, но чувствовал давление, чтобы сделать это после того, как он был "неправильно охарактеризован" в статье People.

- Это рана, которая гноится принц Гарри открывает над горем

Представитель The Mail on Sunday сказал: "The Mail on Sunday поддерживает опубликованную им историю и будет энергично защищать это дело. В частности, мы категорически отрицаем, что письмо герцогини было отредактировано каким-либо образом, изменившим его смысл.'

Пара также предпринимает юридические действия против солнца и теперь несуществующих новостей о мире по обвинениям в взломе телефона.

За документальным ведущим Томом Брэдби последовала пара, а пятимесячный Арчи на протяжении всего их африканского турне, в котором принц Гарри принимал участие в сольных концертах.

Интервью Меган Маркл с Томом Брэдби для документального фильма ITV
Том Брэдби: "он, очевидно, очень беспокоится о том, чтобы защитить тебя, а также о том, чтобы защитить тебя от того, через что, по его мнению, прошла его мать.
- Это, очевидно, та область, в которую надо очень осторожно пробираться на цыпочках. Но я не знаю, каково влияние на ваше физическое или психическое здоровье всего давления, которое вы явно чувствуете под собой
Меган: Послушай, любая женщина, особенно когда она беременна, очень уязвима, и поэтому это было очень сложно, а потом, когда у тебя родился ребенок...
Том: "Это было очень давно, но я помню, да!'
Меган: "и особенно как женщина, это очень много. Поэтому вы добавляете это в дополнение к тому, чтобы просто пытаться быть новой мамой или пытаться быть молодоженами это, ну…
- И еще спасибо, что спросили, потому что не так уж много людей спрашивали, все ли со мной в порядке. Но это очень реальная вещь, чтобы пройти через нее за кулисами.'
Том: 'и ответ на этот вопрос, было бы справедливо сказать, не совсем хорошо, так как в этом действительно была борьба?'
Меган: "Да.'

Часовой документальный фильм показывает интервью с королевской парой, а также то, как они балансируют общественную и частную жизнь.
Также В документальном фильме Принц Гарри дал мучительно открытое интервью о "гнойной ране", которую оставила в его жизни смерть его матери.
35-летний герцог Суссекский сказал Брэдби, что каждый щелчок и вспышка камеры в глазах публики дает ему "худшее напоминание о ее жизни в отличие от лучшего".
Он говорит, что чувствовал значительное давление, будучи членом королевской семьи в центре внимания, и был особенно подчеркнут воспоминаниями об отношениях его матери с прессой.
Его спросили: "Вы все еще чувствуете себя в некотором роде умиротворенным или это все еще своего рода рана, которая гноится?'
На что он ответил: "Я думаю, вероятно, рана, которая гноится.
"Я думаю, что быть частью этой семьи, в этой роли, в этой работе, каждый раз, когда я вижу камеру, каждый раз, когда я слышу щелчок, каждый раз, когда я вижу вспышку, это возвращает меня прямо назад, поэтому в этом отношении это худшее напоминание о ее жизни, а не лучшее.'
Меган и Гарри сделали эти комментарии во время их с женой недавнего 10-дневного турне по Африке, во время которого принц эмоционально проследил путь своей матери через 22 года после ее смерти.
Во время интервью, которые будут транслироваться в воскресенье в 9 вечера на ITV, принц Гарри говорит, что медиа-фокус вокруг того, чтобы быть членом королевской семьи, означает, что ему "напоминают о плохих вещах".

Он добавил: "быть здесь сейчас, 22 года спустя, пытаясь закончить то, что она начала, будет невероятно эмоционально. Но все, что я делаю, действительно напоминаю о ней.
In a heartbreaking interview, the Duke of Sussex, 35, (pictured) told ITV News at Ten anchor, Tom Bradby, (also pictured) that every click and flash of a camera in the public eye gives him 'the worst reminder of her life as opposed to the best'

В душераздирающем интервью герцог Сассекс, 35 лет, (на фото) сказал ITV News at Ten anchor, том Брэдби (также на фото), что каждый щелчок и вспышка камеры в глазах общественности дает ему "худшее напоминание о ее жизни, а не лучшее"

Гарри сделал комментарии во время своего недавнего 10-дневного тура по Африке, во время которого он эмоционально повторил шаги своей матери через 22 года после ее смерти

Герцог и герцогиня Суссекские и их сын Арчи встречаются с архиепископом Десмондом Туту и миссис Туту в их наследственном фонде в Кейптауне, на третий день их тура по Африке в прошлом месяце


Герцог и герцогиня Суссекские и их сын Арчи встречаются с архиепископом Десмондом Туту и миссис Туту в их наследственном фонде в Кейптауне, на третий день их тура по Африке в прошлом месяце

- Но, как я уже сказал, с ролью, с работой и тем давлением, которое приходит с этим, я, к сожалению, напоминаю о плохих вещах.'
Во время экскурсии принц Гарри нанес "эмоциональный" визит на улицу в Анголе, которая когда-то была минным полем, посещенным его матерью Дианой незадолго до ее смерти.
Принцесса Диана прошла по расчищенному минному полю недалеко от центрального города Уамбо в 1997 году, чтобы подчеркнуть тяжелое положение страны, которая по-прежнему страдает от наземных мин через 17 лет после окончания ее гражданской войны.

Изображения ее в бронежилете и маске Дали кампании по борьбе с минами глобальное признание.

Всего через несколько месяцев Диана погибла в автокатастрофе в Париже, Когда Гарри было 12 лет.

"Это было эмоционально, повторяя шаги моей матери по этой улице 22 года спустя",-сказал Гарри, стоя на улице принцессы Дианы, теперь вымощенной Huambo во время экскурсии.

- Быть здесь, на этой преображенной и шумной улице... это свидетельствует об огромном воздействии разминирования на жизнь общин и их будущее.'
В прошлом месяце герцог Суссекский прогуливается по минному полю в Дирико, Ангола, во время визита, чтобы увидеть работу благотворительной организации по разминированию Halo Trust


В прошлом месяце герцог Суссекский прогуливается по минному полю в Дирико, Ангола, во время визита, чтобы увидеть работу благотворительной организации по разминированию Halo Trust
Мать Гарри Диана посетила минное поле в Анголе в январе 1997 года. Принцесса Уэльская посетила Уамбо, чтобы привлечь внимание мирового сообщества к кризису наземных мин и людей, чьи жизни разрушаются


Мать Гарри Диана посетила минное поле в Анголе в январе 1997 года. Принцесса Уэльская посетила Уамбо, чтобы привлечь внимание мирового сообщества к кризису наземных мин и людей, чьи жизни разрушаются
Принц Гарри говорит, что это " эмоционально идти по стопам своей матери


Принц Гарри (второй справа) идет за гробом своей матери Дианы рядом с принцем Филиппом, принцем Уильямом, графом Спенсером и принцем Чарльзом


Принц Гарри (второй справа) идет за гробом своей матери Дианы рядом с принцем Филиппом, принцем Уильямом, графом Спенсером и принцем Чарльзом
Принц Уильям, слева, и принц Гарри жест после того, как они прибыли в Кенсингтонский дворец, чтобы посмотреть некоторые из цветов и сувениров, оставленных в память о своей матери принцессы Дианы в Лондоне в 1997 году


Принц Уильям, слева, и принц Гарри жест после того, как они прибыли в Кенсингтонский дворец, чтобы посмотреть некоторые из цветов и сувениров, оставленных в память о своей матери принцессы Дианы в Лондоне в 1997 году
Принцесса Диана с принцем Гарри на королевской яхте Britannia посещение Венеции британский королевский тур по Италии в 1985 году


Принцесса Диана с принцем Гарри на королевской яхте Britannia посещение Венеции британский королевский тур по Италии в 1985 году
Диана обратила внимание на более чем один миллион наземных мин, установленных во время 27-летней войны в Анголе, которая началась после получения независимости от Португалии в 1975 году.
-В этой прекрасной стране все еще остается более тысячи минных полей, которые нужно расчистить, - сказал Гарри, задаваясь вопросом, могло ли это все еще быть, если бы Диана была жива.
-Я почти уверен, что она бы довела дело до конца, - добавил он.
Его последнее интервью появилось после того, как герцог Сассекс, находясь в турне по Африке, выпустил нападение на британские СМИ, поскольку он обвинил прессу в "издевательствах" и "неустанной пропаганде".
В пространном личном заявлении на официальном сайте его и Меган Гарри ссылался на принцессу Диану и сказал, что его "самый глубокий страх" был его "женой, ставшей жертвой тех же самых мощных сил", с которыми столкнулась его мать.
А через несколько дней он начал судебный процесс против владельцев The Sun и The Daily Mirror из-за утверждений, что его голосовые сообщения были незаконно перехвачены.
Вчера благотворительный босс, который устроил для принца Гарри посещение места, где принцесса Диана лихо прошлась по минному полю, сказал, насколько "эмоциональный" момент был для ее сына.
Гарри сделал эти комментарии во время недавнего 10-дневного тура его жены по Африке, во время которого он эмоционально проследил путь своей матери через 22 года после ее смерти (Гарри изображен рядом со своей женой Меган и сыном Арчи)


Гарри сделал комментарии во время своего недавнего 10-дневного тура по Африке, во время которого он эмоционально проследил шаги своей матери через 22 года после ее смерти (Гарри изображен рядом со своей женой Меган и сыном Арчи)
Во время интервью, которое должно быть передано в воскресенье в 9 вечера на ITV, принц Гарри говорит, что внимание СМИ вокруг того, чтобы быть членом королевской семьи, означает, что ему напоминают о плохих вещах (на фото, Гарри и Меган во время их недавнего королевского тура по Африке)


Во время интервью, которое должно быть передано в воскресенье в 9 вечера на ITV, принц Гарри говорит, что внимание СМИ вокруг того, чтобы быть членом королевской семьи, означает, что ему "напоминают о плохих вещах" (на фото, Гарри и Меган во время их недавнего королевского тура по Африке)
Принц Гарри, герцог Суссекский и Меган, герцогиня Суссекская, позируют со своим новорожденным сыном Арчи Харрисоном Маунтбеттен-Виндзором во время фотосессии в зале Святого Георгия в Виндзорском замке через два дня после рождения

Принц Гарри, герцог Сассекс и Меган, герцогиня Сассекс, позируют со своим новорожденным сыном Арчи Харрисоном Маунтбеттен-Виндзором во время фотосессии в зале Святого Георгия в Виндзорском замке через два дня после рождения

Исполнительный директор Halo Trust Джеймс Коуэн в прошлом месяце сопровождал Гарри в Уамбо, Ангола, в район, где его мать совершила ту же прогулку на 54 Ярда 22 года назад.

Бывший командир Black Watch г-н Коуэн, 55 лет, сказал, что Гарри был "чрезвычайно поражен" трансформацией в Уамбо, когда он посетил его и Меган в турне по Южной Африке.

Он добавил: "Это был явно эмоциональный визит для принца Гарри, чтобы пойти по стопам своей матери и увидеть ее наследие в Уамбо из первых рук.

- Этот визит очень много значил для него. Он был чрезвычайно поражен преобразованием в Huambo и невероятно увлечен почитанием работы, начатой его матерью.

"Он стремится помочь Halo подражать в Анголе тому, чего мы достигли в Мозамбике, сделав его свободным от мин.'

Harry is pictured sitting beneath the Diana Tree in Huambo, which marks the spot where she was photographed in 1997


Гарри изображен сидящим под деревом Дианы в Уамбо, которое отмечает место, где она была сфотографирована в 1997 году
Вывески с надписью опасные мины такие же, как те, с которыми его мать была изображена в 1997 году


Вывески с надписью "опасные мины" такие же, как те, с которыми его мать была изображена в 1997 году
Гарри следует по стопам Дианы во время посещения ангольского минного поля

Мистер Коуэн, который присоединился к шотландской основе наземных благотворительных оформление в 2015 году, сказал Гарри есть чувство, что действительно важно в мире.
Он добавил: "Я немного знаком с принцем Гарри со времен нашей военной службы, и я был рад работать с ним в Halo.
- Он забавный, у него есть харизма, и он также прекрасно понимает, что действительно имеет значение в этом мире. Я думаю, что это очень прекрасное сочетание.'
Диана никогда не видела, чтобы ее работа по содействию запрещению наземных мин приносила плоды, поскольку она умерла позднее в том же году, когда она посетила Анголу, за несколько месяцев до подписания международного Договора о запрещении этого оружия.
С тех пор участок был преобразован в широкую жилую дорогу под названием Avenida 28 de Maio - но нежно известен среди местных жителей как улица принцессы Дианы.

 
Последнее редактирование модератором:
Это уже психология. Хворенького и юродивого всегда жальче g7 Вот мамка и защищала как могла .
Вот если кратко: Уильяим = Диана (Спенсер/Капетинги/Рюрик)+Чарльз ( "худородный", но правящий Виндзор) или Ротшильд?
Гарри = Диана (Спенсер/Капетинги/Рюрик)+Чарльз ( "худородный", но правящий Виндзор) или ...? Плантагенет? Решающее здесь слово Плантагенет. Хотя, если честно, Виндзоры это Саксен-Кобург-Готские из Ганноверской династии, ведущей своё начало от германских Вельфов. А Плантагенеты из французов, одна из ветвей Гатине-Анжу или Первого Анжуйского дома
 
С ним было интервью и журналист спросил его прямо убивал ли он .
Он сказал, что "да, приходилось".
Я сама это слышала своими ушами.
Его за язык никто не тянул зачем он так сказал на камеру?
Ради бравады?

Скажу более, в СМИ даже было указано что Гаррюсик ЛИЧНО убил какого-то важного талибанского вождя.
Видите ли...
Будучи пилотом - не постреляешь, нужно вести вертолёт.
Потому как экипаж боевого вертолёта состоит из командира, штурмана и борттехника(бортмеханика)
НО...
Наводчики не летают - у них другие задачи.
К примеру, в самой воюющей армии мира (США) всего 460 специалистов-наводчиков... В России их около сотни, в Украине всего пару десятков подготовленных авианаводчиков.
Вот не верю я Гаррику. Не верю.
Как и в то, что впоследствии он самолично завершил какую-то супер-пупер огромную сделку на бирже...:)))))

Отмазывали мальчика все. Совместными усилиями. По всем статьям. Поднимали рейтинги.
 
У Хьюита совершенно другая линия роста и череп другой формы, такая размашисто-округлая, у Гарика с Чарльзом такая буквой М угластая.Посмотреть вложение 8367
Как Гаррюндя похож на принца Филиппа на этой фотографии! Прическу поменять - дед в молодости. Теперь понятно, почему он любимый внучек у бабульки.
 
leave me

4763d5b2fcc4daf1ad260353193f515d4302f79c.jpg

I’m too sexy for my shirt
Too sexy for my shirt
So sexy it hurts

cf8b114d0518df8ca041ee38044e49be3405d72e.jpg

And I’m too sexy for your party
Too sexy for your party
No way I’m disco dancing

beff4a90c9de0f21f900879856a9e87c68d1c08a.jpg
34742da2a712812d4b9f98d537894f6373cf3179.jpg
8f8d0365f4f6c53e0781875981874aaf6878da22.jpg
bd6d548fea59b5ac0efda005faa00828881747e3.jpg
8186a76598ef73e044443d7e862a80395007393f.jpg

I am too sexy for my ring

2dd1f0d7abe41ab9c4ba5cf3b6b8e6017b3455bb.jpg
28ef5905d0438bbac79718cf5c5032a9b3dd9b23.jpg
979c7f9292bd195608c59bddfbca3dfe3531f33a.jpg

I am too sexy for my cooks

12c41507c542b054e7c3e185694fb0a922c0d213.jpg

I am too sexy for my Spice sommelier

c1f36d78016c0e0e23b97f4f352fe8fcb242b1e1.jpg

I’m too sexy for my ring that I had to send it by post.

And I’m too sexy for Paris

62f9148df8ff80eb6a24673b893316bdce812949.jpg

And I’m too sexy for Madrid
Too sexy for Marrakech
New York and Toronto

a0934dff45a1c814e7c70aad398e0762415479cb.jpg
4d5d5f1d0ffb79c48b9917f3f51f04f5ab8b5195.jpg
76002647e321137794c0136c0c26a55cdb1a5bca.jpg

He loves to go everywhere with me

547f8d11835b3986803fbd31a6614a358ffb5991.jpg
Мам, доорогая! Саксен-Кобург-Готско-Виндзорская династия в@ху__ - кто принят в семью (все не по разу перевернулись и оч ждут на бал своего никчемного Гаррюню) 074
 
"Не многие люди спрашивали, все ли у меня в порядке": "уязвимая" Меган Маркл близка к слезам, когда она раскрывает испытание медиа-вниманием во время своей беременности и как молодая мать
Меган Маркл рассказала о своих трудностях быть в центре внимания СМИ
  • Герцогиня Сассекс сказала, что она нашла в центре внимания на нее борьбу
  • Принц Гарри также рассказал, что все, что он делает, напоминает ему о его матери
  • Гарри и Меган: африканское путешествие должно транслироваться в воскресенье в 9 вечера на ITV
Автор: ЭД РАЙЛИ ДЛЯ MAILONLINE


Меган Маркл была тронута до слез, когда она рассказала о своей "борьбе" за то, чтобы быть в центре внимания СМИ в эмоциональном интервью для документального фильма ITV.
Голос герцогини Суссекс ломается, когда она говорит, что ей было трудно справиться с этим после того, как она вышла замуж и родила, добавив: "Не многие люди спрашивали, в порядке ли я.'
Меган поговорила с ITN News At Ten anchor Tom Bradby для программы ITV, снятой во время ее и принца Гарри Африканского тура, который они начали в сентябре.
Отвечая на вопрос о последствиях интенсивной общественный контроль оказывает на нее физическое и психическое здоровье и, как Гарри идет 'защитный' ее после того, что случилось с его матерью, она говорит: 'Слушай, любая женщина, особенно, когда они беременны, что ты очень уязвима и так что было сделано действительно сложной, и тогда, когда у вас есть новорожденный – знаешь…
- И особенно как женщина, это очень много.
-Значит, ты добавляешь это вдобавок к тому, что просто пытаешься быть новой мамой или новобрачной, ну...
Меган Маркл показывает борьбу, с которой она столкнулась в центре внимания

Меган Маркл взяла интервью у Тома Брэдби (на фото) для документального фильма ITV


Меган Маркл взяла интервью у Тома Брэдби (на фото) для документального фильма ITV
The Duchess of Sussex said she has found the focus on her after her marriage and giving birth a struggle, adding: 'Not many people have asked if i'm ok''Not many people have asked if i'm ok'


Герцогиня Сассекс сказала, что она нашла фокус на ней после ее брака и рождения борьбы, добавив: "Не многие люди спрашивали, если я в порядке"

Она продолжает: "также Спасибо, что спросили, потому что не многие люди спрашивали, в порядке ли я. Но это очень реальная вещь, чтобы пройти через За кулисами.'

Том спрашивает ее: "и ответ, было бы справедливо сказать, не очень хорошо, так как в этом действительно была борьба? Меган, явно расстроенная, отвечает: "Да.'

Интервью приходит после нескольких месяцев споров с участием Меган и Гарри.

Они попали под огонь за свои требования конфиденциальности по поводу крещения Арчи, их использования частных самолетов и появления Меган в Уимблдоне, когда она запретила поклонникам фотографировать.

Всего две недели назад пара развязала войну с прессой, объявив, что они подали в суд на почту в воскресенье за публикацию писем отца Меган.

Письмо было раскрыто Томасом Марклом в интервью, в котором он сказал, как его задели комментарии друзей герцогини в статье для журнала People.

75-летний мужчина сказал, что он не намерен делиться частным письмом, отправленным Меган, но чувствовал давление, чтобы сделать это после того, как он был "неправильно охарактеризован" в статье People.

- Это рана, которая гноится принц Гарри открывает над горем

Представитель The Mail on Sunday сказал: "The Mail on Sunday поддерживает опубликованную им историю и будет энергично защищать это дело. В частности, мы категорически отрицаем, что письмо герцогини было отредактировано каким-либо образом, изменившим его смысл.'

Пара также предпринимает юридические действия против солнца и теперь несуществующих новостей о мире по обвинениям в взломе телефона.

За документальным ведущим Томом Брэдби последовала пара, а пятимесячный Арчи на протяжении всего их африканского турне, в котором принц Гарри принимал участие в сольных концертах.

Интервью Меган Маркл с Томом Брэдби для документального фильма ITV
Том Брэдби: "он, очевидно, очень беспокоится о том, чтобы защитить тебя, а также о том, чтобы защитить тебя от того, через что, по его мнению, прошла его мать.
- Это, очевидно, та область, в которую надо очень осторожно пробираться на цыпочках. Но я не знаю, каково влияние на ваше физическое или психическое здоровье всего давления, которое вы явно чувствуете под собой
Меган: Послушай, любая женщина, особенно когда она беременна, очень уязвима, и поэтому это было очень сложно, а потом, когда у тебя родился ребенок...
Том: "Это было очень давно, но я помню, да!'
Меган: "и особенно как женщина, это очень много. Поэтому вы добавляете это в дополнение к тому, чтобы просто пытаться быть новой мамой или пытаться быть молодоженами это, ну…
- И еще спасибо, что спросили, потому что не так уж много людей спрашивали, все ли со мной в порядке. Но это очень реальная вещь, чтобы пройти через нее за кулисами.'
Том: 'и ответ на этот вопрос, было бы справедливо сказать, не совсем хорошо, так как в этом действительно была борьба?'
Меган: "Да.'

Часовой документальный фильм показывает интервью с королевской парой, а также то, как они балансируют общественную и частную жизнь.
Также В документальном фильме Принц Гарри дал мучительно открытое интервью о "гнойной ране", которую оставила в его жизни смерть его матери.
35-летний герцог Суссекский сказал Брэдби, что каждый щелчок и вспышка камеры в глазах публики дает ему "худшее напоминание о ее жизни в отличие от лучшего".
Он говорит, что чувствовал значительное давление, будучи членом королевской семьи в центре внимания, и был особенно подчеркнут воспоминаниями об отношениях его матери с прессой.
Его спросили: "Вы все еще чувствуете себя в некотором роде умиротворенным или это все еще своего рода рана, которая гноится?'
На что он ответил: "Я думаю, вероятно, рана, которая гноится.
"Я думаю, что быть частью этой семьи, в этой роли, в этой работе, каждый раз, когда я вижу камеру, каждый раз, когда я слышу щелчок, каждый раз, когда я вижу вспышку, это возвращает меня прямо назад, поэтому в этом отношении это худшее напоминание о ее жизни, а не лучшее.'
Меган и Гарри сделали эти комментарии во время их с женой недавнего 10-дневного турне по Африке, во время которого принц эмоционально проследил путь своей матери через 22 года после ее смерти.
Во время интервью, которые будут транслироваться в воскресенье в 9 вечера на ITV, принц Гарри говорит, что медиа-фокус вокруг того, чтобы быть членом королевской семьи, означает, что ему "напоминают о плохих вещах".

Он добавил: "быть здесь сейчас, 22 года спустя, пытаясь закончить то, что она начала, будет невероятно эмоционально. Но все, что я делаю, действительно напоминаю о ней.
In a heartbreaking interview, the Duke of Sussex, 35, (pictured) told ITV News at Ten anchor, Tom Bradby, (also pictured) that every click and flash of a camera in the public eye gives him 'the worst reminder of her life as opposed to the best''the worst reminder of her life as opposed to the best'

В душераздирающем интервью герцог Сассекс, 35 лет, (на фото) сказал ITV News at Ten anchor, том Брэдби (также на фото), что каждый щелчок и вспышка камеры в глазах общественности дает ему "худшее напоминание о ее жизни, а не лучшее"

Гарри сделал комментарии во время своего недавнего 10-дневного тура по Африке, во время которого он эмоционально повторил шаги своей матери через 22 года после ее смерти

Герцог и герцогиня Суссекские и их сын Арчи встречаются с архиепископом Десмондом Туту и миссис Туту в их наследственном фонде в Кейптауне, на третий день их тура по Африке в прошлом месяце


Герцог и герцогиня Суссекские и их сын Арчи встречаются с архиепископом Десмондом Туту и миссис Туту в их наследственном фонде в Кейптауне, на третий день их тура по Африке в прошлом месяце

- Но, как я уже сказал, с ролью, с работой и тем давлением, которое приходит с этим, я, к сожалению, напоминаю о плохих вещах.'
Во время экскурсии принц Гарри нанес "эмоциональный" визит на улицу в Анголе, которая когда-то была минным полем, посещенным его матерью Дианой незадолго до ее смерти.
Принцесса Диана прошла по расчищенному минному полю недалеко от центрального города Уамбо в 1997 году, чтобы подчеркнуть тяжелое положение страны, которая по-прежнему страдает от наземных мин через 17 лет после окончания ее гражданской войны.

Изображения ее в бронежилете и маске Дали кампании по борьбе с минами глобальное признание.

Всего через несколько месяцев Диана погибла в автокатастрофе в Париже, Когда Гарри было 12 лет.

"Это было эмоционально, повторяя шаги моей матери по этой улице 22 года спустя",-сказал Гарри, стоя на улице принцессы Дианы, теперь вымощенной Huambo во время экскурсии.

- Быть здесь, на этой преображенной и шумной улице... это свидетельствует об огромном воздействии разминирования на жизнь общин и их будущее.'
В прошлом месяце герцог Суссекский прогуливается по минному полю в Дирико, Ангола, во время визита, чтобы увидеть работу благотворительной организации по разминированию Halo Trust


В прошлом месяце герцог Суссекский прогуливается по минному полю в Дирико, Ангола, во время визита, чтобы увидеть работу благотворительной организации по разминированию Halo Trust
Мать Гарри Диана посетила минное поле в Анголе в январе 1997 года. Принцесса Уэльская посетила Уамбо, чтобы привлечь внимание мирового сообщества к кризису наземных мин и людей, чьи жизни разрушаются


Мать Гарри Диана посетила минное поле в Анголе в январе 1997 года. Принцесса Уэльская посетила Уамбо, чтобы привлечь внимание мирового сообщества к кризису наземных мин и людей, чьи жизни разрушаются
Принц Гарри говорит, что это " эмоционально идти по стопам своей матери


Принц Гарри (второй справа) идет за гробом своей матери Дианы рядом с принцем Филиппом, принцем Уильямом, графом Спенсером и принцем Чарльзом


Принц Гарри (второй справа) идет за гробом своей матери Дианы рядом с принцем Филиппом, принцем Уильямом, графом Спенсером и принцем Чарльзом
Принц Уильям, слева, и принц Гарри жест после того, как они прибыли в Кенсингтонский дворец, чтобы посмотреть некоторые из цветов и сувениров, оставленных в память о своей матери принцессы Дианы в Лондоне в 1997 году


Принц Уильям, слева, и принц Гарри жест после того, как они прибыли в Кенсингтонский дворец, чтобы посмотреть некоторые из цветов и сувениров, оставленных в память о своей матери принцессы Дианы в Лондоне в 1997 году
Принцесса Диана с принцем Гарри на королевской яхте Britannia посещение Венеции британский королевский тур по Италии в 1985 году


Принцесса Диана с принцем Гарри на королевской яхте Britannia посещение Венеции британский королевский тур по Италии в 1985 году
Диана обратила внимание на более чем один миллион наземных мин, установленных во время 27-летней войны в Анголе, которая началась после получения независимости от Португалии в 1975 году.
-В этой прекрасной стране все еще остается более тысячи минных полей, которые нужно расчистить, - сказал Гарри, задаваясь вопросом, могло ли это все еще быть, если бы Диана была жива.
-Я почти уверен, что она бы довела дело до конца, - добавил он.
Его последнее интервью появилось после того, как герцог Сассекс, находясь в турне по Африке, выпустил нападение на британские СМИ, поскольку он обвинил прессу в "издевательствах" и "неустанной пропаганде".
В пространном личном заявлении на официальном сайте его и Меган Гарри ссылался на принцессу Диану и сказал, что его "самый глубокий страх" был его "женой, ставшей жертвой тех же самых мощных сил", с которыми столкнулась его мать.
А через несколько дней он начал судебный процесс против владельцев The Sun и The Daily Mirror из-за утверждений, что его голосовые сообщения были незаконно перехвачены.
Вчера благотворительный босс, который устроил для принца Гарри посещение места, где принцесса Диана лихо прошлась по минному полю, сказал, насколько "эмоциональный" момент был для ее сына.
Гарри сделал эти комментарии во время недавнего 10-дневного тура его жены по Африке, во время которого он эмоционально проследил путь своей матери через 22 года после ее смерти (Гарри изображен рядом со своей женой Меган и сыном Арчи)


Гарри сделал комментарии во время своего недавнего 10-дневного тура по Африке, во время которого он эмоционально проследил шаги своей матери через 22 года после ее смерти (Гарри изображен рядом со своей женой Меган и сыном Арчи)
Во время интервью, которое должно быть передано в воскресенье в 9 вечера на ITV, принц Гарри говорит, что внимание СМИ вокруг того, чтобы быть членом королевской семьи, означает, что ему напоминают о плохих вещах (на фото, Гарри и Меган во время их недавнего королевского тура по Африке)


Во время интервью, которое должно быть передано в воскресенье в 9 вечера на ITV, принц Гарри говорит, что внимание СМИ вокруг того, чтобы быть членом королевской семьи, означает, что ему "напоминают о плохих вещах" (на фото, Гарри и Меган во время их недавнего королевского тура по Африке)
Принц Гарри, герцог Суссекский и Меган, герцогиня Суссекская, позируют со своим новорожденным сыном Арчи Харрисоном Маунтбеттен-Виндзором во время фотосессии в зале Святого Георгия в Виндзорском замке через два дня после рождения

Принц Гарри, герцог Сассекс и Меган, герцогиня Сассекс, позируют со своим новорожденным сыном Арчи Харрисоном Маунтбеттен-Виндзором во время фотосессии в зале Святого Георгия в Виндзорском замке через два дня после рождения

Исполнительный директор Halo Trust Джеймс Коуэн в прошлом месяце сопровождал Гарри в Уамбо, Ангола, в район, где его мать совершила ту же прогулку на 54 Ярда 22 года назад.

Бывший командир Black Watch г-н Коуэн, 55 лет, сказал, что Гарри был "чрезвычайно поражен" трансформацией в Уамбо, когда он посетил его и Меган в турне по Южной Африке.

Он добавил: "Это был явно эмоциональный визит для принца Гарри, чтобы пойти по стопам своей матери и увидеть ее наследие в Уамбо из первых рук.

- Этот визит очень много значил для него. Он был чрезвычайно поражен преобразованием в Huambo и невероятно увлечен почитанием работы, начатой его матерью.

"Он стремится помочь Halo подражать в Анголе тому, чего мы достигли в Мозамбике, сделав его свободным от мин.'

Harry is pictured sitting beneath the Diana Tree in Huambo, which marks the spot where she was photographed in 1997


Гарри изображен сидящим под деревом Дианы в Уамбо, которое отмечает место, где она была сфотографирована в 1997 году
Вывески с надписью опасные мины такие же, как те, с которыми его мать была изображена в 1997 году


Вывески с надписью "опасные мины" такие же, как те, с которыми его мать была изображена в 1997 году
Гарри следует по стопам Дианы во время посещения ангольского минного поля

Мистер Коуэн, который присоединился к шотландской основе наземных благотворительных оформление в 2015 году, сказал Гарри есть чувство, что действительно важно в мире.
Он добавил: "Я немного знаком с принцем Гарри со времен нашей военной службы, и я был рад работать с ним в Halo.
- Он забавный, у него есть харизма, и он также прекрасно понимает, что действительно имеет значение в этом мире. Я думаю, что это очень прекрасное сочетание.'
Диана никогда не видела, чтобы ее работа по содействию запрещению наземных мин приносила плоды, поскольку она умерла позднее в том же году, когда она посетила Анголу, за несколько месяцев до подписания международного Договора о запрещении этого оружия.
С тех пор участок был преобразован в широкую жилую дорогу под названием Avenida 28 de Maio - но нежно известен среди местных жителей как улица принцессы Дианы.

А вы не обратили внимание, что Гарри показывает фигу на последнем фото? Также, кстати, как и Диана.
 
"Не многие люди спрашивали, все ли у меня в порядке": "уязвимая" Меган Маркл близка к слезам, когда она раскрывает испытание медиа-вниманием во время своей беременности и как молодая мать
Дамы! Срочно!!! У кого блевательные вёдра были? Help!!! Нужно больше блевательных ведер!!!
 
Как Гаррюндя похож на принца Филиппа на этой фотографии! Прическу поменять - дед в молодости. Теперь понятно, почему он любимый внучек у бабульки.
Леди, как я Вас ждала! Так приятно встретить единомышленника. Я уже тыщу лет твержу, что конюх - мимо, а Гарри
очень похож на деда Филю. И это стало сильно проявляться со временем.
 
Дамы! Срочно!!! У кого блевательные вёдра были? Help!!! Нужно больше блевательных ведер!!!
Я об этом подумала,как только название статьи увидела. Этот словарный понос вперемешку в соплями , вполне ожидаем. На жалость давят сЦуки.bluu
 
Дамы! Срочно!!! У кого блевательные вёдра были? Help!!! Нужно больше блевательных ведер!!!
Я уже говорила, что свое - НЕ ДАМ, с такими героями оно мне нужнее (без такого ведра невозможно существовать с Марклогаррами) Чё хотите думайте smiley1291
 
Леди, как я Вас ждала! Так приятно встретить единомышленника. Я уже тыщу лет твержу, что конюх - мимо, а Гарри
очень похож на деда Филю. И это стало сильно проявляться со временем.
ТыСЧу раз сорри, но Гаркл - это его дедуня Спенсер (папаша его матушки), на физиономию которого натянули мордочку папы Карло.
 
Не многие люди спрашивали, все ли у меня в порядке": "уязвимая" Меган Маркл близка к слезам, когда она раскрывает испытание медиа-вниманием во время своей беременности и как молодая мать..


Вторая часть сериала Мега+Гаря.
Краткое содержание серий: "Да они не делаю это легче!"
 
Последнее редактирование:
Дамы! Срочно!!! У кого блевательные вёдра были? Help!!! Нужно больше блевательных ведер!!!
Хде там наша служба снабжения с моим модным фиолетовенным ведерком?!
 
Статус
В этой теме нельзя размещать новые ответы.
Назад
Сверху Снизу